原文见 Textpatter Semantics, 原文注明“This article has been helpfully translated into Dutch, Chinese, French, Russian and Italian”,可惜中文的链接已经失效,站点还在,满网页都是关于“GPS携帯電話のあれこれ”,看不懂日文,感觉像是卖电话的。出于对Textpattern的喜欢,再对其进行中文翻译。
此文主要介绍Textpattern的架构设计以及各构成元素间的关系。准确的理解Textpattern的概念和意图有助于更好地使用本系统。
主旨思想:分立的两个架构
这看起来很漂亮This much is pretty well obvious from the get-go: Textpattern organises sites into two separate structures: Content and Presentation.